:THE COLLECTION In the Time of a (Never-Ending) State of Alert
Aug 03, 2020
versiunea română aici // for English click here
:a gyűjtemény A (soha véget nem érő) készenléti állapot idején
A MAGMA Kortárs Művészeti Kiállítótér – jelenlegi helyzetre reagáló kiállítása – :a gyűjtemény A (soha véget nem érő) készenléti állapot idején címmel kínál egy válogatást a MAGMA gyűjteményében lévő alkotásokból.
A kiállítás azokat a műveket teszi ismét láthatóvá a közönség számára, amelyek a járványhelyzet kontextusában különböző témákban, az elmúlt időszakban mindannyiunk által megélt bizonytalan krízishelyzetre reflektálnak. Mindezek az alkotások – noha kivétel nélkül a 2020-as év előtt születtek – újraértelmezésre adnak lehetőséget, magukba sűrítve, mintegy koncentrált formában mutatva meg a világjárvány által hirtelen kialakult új valóságot, melyet szerte a világon a sürgősségi határozatok, kijárási korlátozások, határzárak, kényszerszabadságok, tömeges elbocsájtások és ezek rövid távú következményei határoznak meg.
Kiállító művészek: BARTHA József, ro; BUKTA Imre, hu; CSIKI Csaba, ro/hu; CSUTAK Magda, at; ERHARDT Miklós, hu; KISPÁL Attila, ro; KOTÉR Vilmos, ro; Dan MIHĂLȚIANU, ro; MARTINI Yvette, ro/hu; MIKLÓSI Dénes, ro; Rareș MOLDOVAN, ro; MONOTREMU duo, ro; PÉTER Alpár, ro; Ivan PUIG, mx; SURÁNYI Nóra, hu; SZABÓ Péter, ro/hu; VARGHA Mihály, ro; VÁNCSA Domokos, ro/ie; Don Enrique de ROSARIO, ro; Martin ZET, cz
A kiállítás 2020. szeptember 4-ig látogatható, hétköznapokon keddtől péntekig, 11-19 óra között.
:colecția În timpul stării (infinitului) de alertă
Reacționând la situația actuală, expoziția din Spațiul Expozițional de Artă Contemporană MAGMA intitulată :colecția În timpul (infinitei) stări de alertă oferă o selecție de lucrări de artă din colecția MAGMA.
Expoziția prezintă din nou publicului acele opere de artă care reflectează, prin diferite teme în contextul pandemiei, asupra situației incerte, de criză, trăită recent de noi toți. Toate aceste lucrări – deși create, fără excepție, înainte de 2020 – oferă posibilitatea reinterpretării, condensând, arătând într-o formă concentrată noua realitate formată brusc de pandemie, determinată la nivel mondial prin decizii de urgență, stări de asediu, închiderea frontierelor, concedii forțate, concedieri în masă și consecințele pe termen scurt ale acestora.
Artiști: BARTHA József, ro; BUKTA Imre, hu; CSIKI Csaba, ro/hu; CSUTAK Magda, at; ERHARDT Miklós, hu; KISPÁL Attila, ro; KOTÉR Vilmos, ro; Dan MIHĂLȚIANU, ro; MARTINI Yvette, ro/hu; MIKLÓSI Dénes, ro; Rareș MOLDOVAN, ro; MONOTREMU duo, ro; PÉTER Alpár, ro; Ivan PUIG, mx; SURÁNYI Nóra, hu; SZABÓ Péter, ro/hu; VARGHA Mihály, ro; VÁNCSA Domokos, ro/ie; Don Enrique de ROSARIO, ro; Martin ZET, cz
Expoziția poate fi vizitată până în 04 septembrie 2020, de la mați până vineri, între orele 11-19.
:the collection In the Time of a (Never-Ending) State of Alert
Reacting to the current situation, the exhibition of the MAGMA Contemporary Art Space entitled :the Collection In the Time of a (Never-Ending) State of Alert offers a selection of artworks from the collection of the MAGMA.
The exhibition displays again for the public those artworks which reflect, through various themes in the context of the pandemic, on the uncertain, crisis situation recently experienced by all of us. All these works – albeit created, without exception, before 2020 – provide the possibility for reinterpretation, condensing, showing in a concentrated form the new reality suddenly formed by the pandemic, determined worldwide by emergency decisions, curfews, border lockdowns, furloughs, mass redundancies and their short-term consequences.
Artists: BARTHA József, ro; BUKTA Imre, hu; CSIKI Csaba, ro/hu; CSUTAK Magda, at; ERHARDT Miklós, hu; KISPÁL Attila, ro; KOTÉR Vilmos, ro; Dan MIHĂLȚIANU, ro; MARTINI Yvette, ro/hu; MIKLÓSI Dénes, ro; Rareș MOLDOVAN, ro; MONOTREMU duo, ro; PÉTER Alpár, ro; Ivan PUIG, mx; SURÁNYI Nóra, hu; SZABÓ Péter, ro/hu; VARGHA Mihály, ro; VÁNCSA Domokos, ro/ie; Don Enrique de ROSARIO, ro; Martin ZET, cz
ON VIEW: till September 04, 2020, from Tuesday to Friday, between 11 AM-7 PM
MAGMA REOPENING / ÚJRANYITÁS / REDESCHIDERE 2.0
20.10.2020 – 16.12.2020. / ZÁRVA / ÎNCHIS / CLOSED
:THE COLLECTION In the Time of a (Never-Ending) State of Alert
MAGMA REOPENING / ÚJRANYITÁS / REDESCHIDERE
10 anniversary of MAGMA 10 éves évforduló / 10 ani de aniversare MAGMA
A „világ összegyűjtésének” médiumai
Play! MOBILE záróesemény / eveniment de închidere / closing event
SZKÁROSI Endre interaktív happeningje
Channeling Art&Tech // Creative Code Budapest - Sepsiszentgyörgy
METALURGICA // B5 Studio + Minitremu Art Space
Workshop // Fény-szobrok / Sculpturi din lumină / Light sculptures
GÓG Angéla / lecture / előadás / prelegere
NAG // VACSORA-CSERE / SCHIMB DE CINĂ / DINNER SWAP
Daniel SPOERRI: Digesting the Past
ART INStITUt # 6 - INTERSECȚIA project
WORKING TITLE 2 // CALL FOR ARTISTS
NYÁRI nappali tábor és kreatív műhely
< AMONG POLES > PÓLUSOK KÖZT > ÎNTRE POLI >
SOUNDWEAVING by Szirmay Zsanett
Workshop // Portré műhely / Atelier de portret / Portrait studio
Workshop // Szerialitás, hasonlóság, gyűjtemény
:a gyűjtemény / :colecția / :the collection
Undo the Future // minitremu Art Camp
The Most Beautiful Books 2012-2015
Magma @ Tranzit House, Kolozsvár / Cluj
Primanima // mesefilmjeinek ingyenes vetítése
Erika SZŐKE / Lay Out the Sheet!
THE SONS AND DAUGHTERS OF BRÂNCUȘI. A FAMILY SAGA
Workshop // Csodalámpa Olvasóklub2@MAGMA
minitremu Art Camp // KÖZÉPISKOLÁSOKNAK // pentru LICEENI
VAKÁCIÓS BEMELEGÍTŐ / PREGĂTIRE DE VACANȚĂ
:the collection / :a gyűjtemény / :colecția
ISKOLA MÁsként // ŞCOALA AZItfel
SIMULTAN RETROSPEKCIO / 2005-2015
Happy Holidays! ** Boldog ünnepeket! ** Sărbători fericite! **
MANIANIMAE // SZIRA Henrietta & SZÍJ Kamilla
Workshop // Idő és anyag // Timp şi materie
ABC 80 // Cătălina NISTOR & Evelin MÁRTON
Workshop // Mögötte és alatta // Dincolo și dedesubt
SOLIDARIUM // ERHARDT Miklós works 2005-2015
Workshop // Valóság. Művészet. Játék. // Realitate. Artă. Joc.
NEVER ALONE /// B5 Studio, K'arte /// Tg.Mures, Marosvásárhely /// 03.09-04.10.2015
KaravanAct - utazó színházi fesztivál a MAGMÁBAN
Családban marad 4. / În familie 4. / Family Business 4.
Csíki múzeumi táborozók a Magmában
Never Alone / Soha Egyedül / Niciodată singur
Múzeumok éjszakája / Noaptea muzeelor / Night of Museums
Workshop // Újraalkotott művek // Opere Recreate // Recreated Artworks
NEVER ALONE /// Muzeul Național de Artă Contemporană al României, București
1+1=? – Kultúrpuzzle // Ujvárossy László
Kerekasztal-beszélgetés // Masă rotundă // Round Table
Rendhagyó filozófia óra // Oră de filosofie neconvențională // Unconventional Philosophy Class
Examples for Non-universal Chair // group exhibition
Képvadászat // Interaktív tárlatvezetés
Boldog ünnepeket! // Sărbători fericite! // Happy Holidays!
ART INStITUt - 2014 # 03 - SALON VIDEO
salonvideo_SUBmissions // Daniela PĂLIMARIU & Luminița APOSTU
Az eldobott kő // MÁRKOS Tünde
MŰHELYFOGLALKOZÁS // ATELIER DE CREAȚIE
KONFERENCIAFELHÍVÁS // Új magyar mitológia: a szakralizált őstörténet médiareprezentációi és rítusai
BESZÉLGETÉS A VIZUÁLIS NEVELÉSRŐL // DISCUȚIE DESPRE EDUCAȚIA VIZUALĂ
Gyergyószárhegy négy évtizede - ELŐADÁS
APPROACHING ZERO // Magda CSUTAK
PIHENŐSZABADSÁG / CONCEDIU DE ODIHNĂ / SUMMER HOLIDAY
HOT Pixels // video art exhibition
GYEREKNAPOK+ // vakációs bemelegítő
A művészettörténet vége? Művészet és Filozófia a 21. században
MAGMA 4 év // 4 ani // 4 year anniversary
Családban marad 3. / În familie 3. / Family Business 3.
FOTOGRAM // műhelyfoglalkozás // atelier de creație
PARALLEL STORIES // FERENCZ S. Apor
ART INStITUt - 2013 # 02 - Új Korunk Stúdiógaléria, Kolozsvár / Cluj
ART INStITUt - 2013 # 01 - B5 Studio, Marosvásárhely / Tg. Mures
négybehasított KÍSÉRLETI ZENE @ MAGMA
100 videóművész egy évszázadról
*Stimulált rezgések / **Vibrații stimulate / ***Stimulated vibrations
Workshop // Brâncuși gyerekeknek / Brâncuși pentru copii
Családban marad 2. / În familie 2. / Family Business 2.
Unframing the Landscape; Space Art & Ecology
Természetes Frekvenciák / Frecvențe Naturale / Natural frequencies
begiNOend // Bajkó László, Polgár Emília
Városjelek / Semnele orașului / Signs of the city 1971–2012
Magányos és társas művek 2.0 // Opere solitare si colective 2.0 // Sole and Joint Works 2.0
MAGMA 3 év // 3 ani // 3 year anniversary
Fényerdők / Păduri de lumină / Forest of Light
Családban marad 1. / În familie 1. / Family Business 1.
Workshop // KK // CC / Műhelyfoglalkozás / Atelier de creație
BOB József // szoba mű-hely pince
:the 2 collections // :a 2 gyűjtemény // 2: colecții*
KINT A BÁRÁNY...// LUPUL ȘI MIELUL
MAGMA Video Night, Kolozsvár / Cluj-Napoca
Finisszázs // Finisaj // ETŰD M-Studio
FEKETE Zsolt - Nem félek / Nu mă tem
BARTHA József - Személyi / Buletin / ID card
Etno-pogányok: retorikai fogások a hálón innen és túl
C3 Video Archive and Media Art Collection
1 híján 20 / 19 – aproape 20 / Nearly 20
KÖZÖS ISMERETLEN / NECUNOSCUTUL COMUN
KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET! // HAPPY EASTER!
MT 4 NÉMETH Ilona & Jaro VARGA
Magma Video Night @ Museum Café Marosvásárhely
Printed and Erased / Dan Perjovschi / Vigadó, Kézdivásárhely
Knowledge Museum // Other Stories
BABY ON BOARD Kézdivásárhely/ Tg. Secuiesc
Magma Video Night @ IX. Nemzetiségi Színházi Kollokvium
ALBERT Levente - Rozsdasereg / Armata de rugină
Zenei tárlatvezetés / Muzică Improvizată
BAÁSZ Imre (1941––1991) – A rácstörő / Spărgătorul de gratii
Kellemes húsvéti ünnepeket! * Paște fericit! * Happy easter!
Kézdivásárhely, Art Caffe 2010. december 27. 19:00 óra
FELKAROLANDÓ, FELEJTHETÕ, FELEJTENDÕ
DAMOKOS Csaba / Első félidő / Prima repriza / First half
:the collection / :a gyűjtemény / :colecþia
CSIKI Csaba - wunschtraum / vágyálom / himéră
SELECTION / Válogatás / Selecþie (1973 – 2010)
Handmade Paper / Merített papír / Hartie manuală